1-
Письменные переводы
- официальные (лицензированные переводы на бланке агентства, с подписью лицензированного переводчика, осуществившего перевод соответствующего документа) и неофициальные письменные переводы
...more
2Процесс легализации удостоверяет истинность любого документа. Легализация осуществляется Дирекцией „Консульские отношения“ при МИД, МОН и МЮ. ...more
3Заверение документов в болгарских министерствах и государственных службах и иностранных представительствах (посольстве, консульстве) на территории Болгарии ...more
4Официальный перевод, который заверяется Консульской службой при МИД Болгарии. Заверяются переводы документов как для заграницы, так и из заграницы. ...more
Registration of translator :: REGISTRIERUNG FUR UBERSETZER :: Candidature traducteur:
Возникла в древние времена, необходимость в переводе сегодня растет быстрыми темпами. Развитие современного общества в эпоху глобализации требует более интенсивных коммуникаций и обмена информации. Для эффективного функционирования этих процессов существенную роль имеет переводчик, качества и умения которого способствуют созданию атмосферы взаимопонимания и партнерства между представителями различных культур – обязательное условие для успешного бизнеса.
Наше агентство стремится облегчить взаимодействие между нашими клиентами и их сотрудниками и бизнес-партнерами, предоставляя им письменный и устный перевод, выполняемый переводчиками с высоким профессионализмом.
Команда переводчиков, с которыми мы работаем, лицензирована, т.е. все они имеют правоспособность практиковать профессию переводчика, как письменно, так и устно. Накопленный ими ценный опыт дает нам основание гарантировать высокое качество осуществляемых услуг перевода.
Многие годы работы в быстро меняющихся современных условиях нашей жизни научили нас быть полезными, адаптивными и всегда в услугу наших клиентов.